2010年1月6日水曜日

【音楽】今日の1曲 High Tide Or Low Tide

今日の1曲は、Bob Marley の High Tide Or Low Tide を Jack Johnson と Ben Harper がカヴァーしたもの。

久しぶりに聴きたくなった。

原曲がBob Marley のどのアルバムに収録されているのかすぐにはわからないけれど、『Catch A Fire』 の10曲目にボーナストラックとして収録されている。

オリジナルもいいけどカヴァーもかなりいい感じで仕上がっていて素晴らしい。

そもそも、この曲をカヴァーすること自体が憎い。

それに、Ben Harper のラップスチールの音色がこの曲の雰囲気をとても上手く表現している。

Ben Harper は幼い頃、父に連れられて Bob Marley & The Wailers のライブを観にいったらしい。

そこで脱退したはずの Peter Tosh が突然ステージ脇から登場して、自ら作曲した曲を歌ったのだそうだ。(偶然、ライブ会場の近くに来ていたらしい)

Bob Marley も驚いて、(君の作った曲だから、どうぞ!)とマイクを譲ったのだそうだ。

そのときの映像は今でも鮮明に覚えていると彼はインタビューの中で熱く語っていた・・・。


そういえば昨年の11月末に京都に帰省したとき、夜の木屋町でラップスチールを弾いている兄さんを見かけたけれど、今夜も寒空の下で弾いているんだろうか・・・。





Bob Marley & The Wailers / High Tide Or Low Tide

In high seas or in low seas
I'm gonna be your friend,
I'm gonna be your friend.
In high tide or in low tide,
I'll be by your side,
I'll be by your side.

(I heard her praying, praying, praying)
I said, I heard my mother,
She was praying (praying, praying, praying)
And the words that she said (the words that she said),
They still linger in my head (lingers in my head),
She said, "A child is born in this world,
He needs protection,
Got, guide and protect us,
When we're wrong, please correct us.
(when we're wrong, correct us).
And stand by me." yeah!

In high seas or in low seas,
I'm gonna be your friend,
He said, "I'm gonna be your friend."
And, baby, in high tide or low tide,
I'll be by your side,
I'll be by your side.

I siad I heard my mother,
She was crying' (I heard her crying'), yeah! (crying', crying'),
And the tears that she shed (the tears that she shed)
They still linger in my head (lingers in my head)

She said: "A child is born in this world,
He needs protection,
Got, guide and protect us,
When we're wrong, (when we're wrong), correct us.

And in high seas or low seas,
I'm gonna be your friend,
I'm gonna be your friend.
Said, high tide or low tide,
I'll be by your side,
I'll be by your side.


0 件のコメント: